原文:
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文:
春蚕直到生命结束时才停止吐丝,蜡烛燃烧至完全化为灰烬后泪水才会停止流淌。清晨对镜梳妆时只担心容颜会因相思而改变,夜晚吟诗时应该会感到月色清冷孤寂。那遥远的地方虽然路程不远,但只能依靠青鸟频繁地去探望对方。
赏析:
这首诗通过自然景象和内心活动相结合的方式,深刻描绘了恋人之间难以割舍的情感。首句“春蚕到死丝方尽”运用比喻手法,将自己比作春蚕,表达了对爱人无限忠诚与执着的感情;“蜡炬成灰泪始干”则进一步强化了这种无私奉献的精神状态。接下来两句从个人生活细节入手,展现了主人公因思念爱人而产生的种种忧虑与惆怅。“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”,最后两句既透露出距离虽近却难以相见的无奈,又寄托了希望借助信使传递信息的美好愿望。整首诗语言优美、意象生动,充分体现了作者高超的艺术造诣和个人情感世界的丰富性。