【劝学怎么翻译劝学翻译及原文高中】《劝学》是战国时期著名思想家荀子所著的一篇重要文章,出自《荀子·劝学》。这篇文章旨在鼓励人们勤奋学习,强调学习的重要性以及坚持不懈的精神。对于高中生而言,理解《劝学》的文言文内容及其现代翻译,有助于提升文言文阅读能力,并加深对古代思想文化的认识。
以下是对《劝学》原文、翻译及重点内容的总结与表格展示:
一、《劝学》原文(节选)
君子曰:学不可以已。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
君子生非异也,善假于物也。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
二、《劝学》翻译(节选)
君子说:学习是不能停止的。
靛青是从蓝草中提取的,但颜色比蓝草更深;冰是由水凝结而成的,但温度比水更低。
木材笔直,符合墨线,经过烘烤弯曲后成为车轮,它的弧度符合圆规的标准。即使它被晒干了,也不会再变直,这是因为人工加工的结果。
所以木材经墨线校正就会变直,金属靠近磨刀石就会变得锋利,君子广泛地学习并且每天反省自己,就能智慧明达,行为没有过错。
我曾经整天思考,却不如片刻学习所得的收获大;我曾经踮起脚尖眺望,却不如登上高处看得更远。
登上高处挥手,手臂并没有变长,但远处的人也能看见;顺着风呼喊,声音并没有加快,但听的人听得更清楚。
借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是擅长游泳,却能横渡江河。
君子的资质并不是与众不同,只是善于借助外物罢了。
堆积泥土形成高山,风雨就会从那里兴起;积累水流形成深潭,蛟龙就会在那里生长;积累善行养成高尚的品德,自然就会获得智慧和通达,具备圣人的思想。
所以不积累一步半步的行程,就无法到达千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。
骏马一次跳跃,不能达到十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于不停地前进。
雕刻一下就放弃,连朽木也不能折断;不断地雕刻,就是金石也能雕刻成功。
蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,也没有强壮的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,这是因为它专心一意。
螃蟹有六只脚和两只钳子,却不能独自安身,只能寄居在蛇或鳝的洞穴中,这是因为它心思浮躁。
三、总结与表格对比
| 文言文句子 | 现代汉语翻译 | 核心观点 |
| 学不可以已 | 学习不能停止 | 强调持续学习的重要性 |
| 青,取之于蓝,而青于蓝 | 靛青是从蓝草中提取的,但颜色更深 | 比喻人通过学习可以超越前人 |
| 木直中绳,𫐓以为轮 | 木材笔直,经过烘烤弯曲成车轮 | 说明后天努力的重要性 |
| 君子博学而日参省乎己 | 君子广泛学习并每日反省自己 | 提倡自我修养与反思 |
| 不积跬步,无以至千里 | 不积累小步,无法到达千里 | 强调积累的重要性 |
| 锲而不舍,金石可镂 | 坚持不懈,金石也能雕刻 | 表达坚持与毅力的价值 |
| 蚯蚓用心一也 | 蚯蚓专心一意 | 说明专注的重要性 |
| 蟹用心躁也 | 螃蟹心思浮躁 | 反面例子,说明心浮气躁的危害 |
四、学习建议
1. 反复诵读:通过朗读加深对文言文的理解。
2. 结合注释:查阅相关注释和词义解释,帮助理解难句。
3. 联系实际:将文中道理与现实生活相结合,增强学习动力。
4. 背诵重点段落:如“积土成山”、“锲而不舍”等,提升文言文语感。
通过深入学习《劝学》,不仅能够提高文言文阅读能力,更能从中汲取学习的动力与智慧,为今后的学习生活打下坚实的基础。


