首页 > 简文 > 宝藏问答 >

淮上与友人别翻译全诗

2025-11-29 09:26:04

问题描述:

淮上与友人别翻译全诗,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-29 09:26:04

淮上与友人别翻译全诗】《淮上与友人别》是唐代诗人郑谷创作的一首七言绝句,表达了诗人与友人在淮水边分别时的依依惜别之情。以下是对该诗的翻译及。

一、诗歌原文:

> 淮上与友人别

> 杨柳青青江水平,

> 闻郎江上踏歌声。

> 东边日出西边雨,

> 道是无晴还有晴。

二、诗歌翻译:

原文 翻译
杨柳青青江水平 杨柳翠绿,江面平静如镜
闻郎江上踏歌声 听到朋友在江上踏着歌声
东边日出西边雨 东边阳光明媚,西边却下着雨
道是无晴还有晴 说没有晴天,其实还有晴天

三、

这首诗通过描绘自然景象和人物情感,展现了诗人与友人离别时的复杂心情。诗中“东边日出西边雨”一句,既写出了天气的变化,也象征了离别时的矛盾心理——看似无情,实则有情。“道是无晴还有晴”则巧妙运用双关语,表达了一种若即若离、难以捉摸的情感状态。

整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是唐代送别诗中的佳作。

四、表格总结:

项目 内容
诗名 淮上与友人别
作者 郑谷(唐代)
体裁 七言绝句
主题 与友人离别时的依依惜别之情
艺术特色 意境优美,语言含蓄,情感细腻
关键句 “东边日出西边雨,道是无晴还有晴”
表达手法 比喻、双关、自然景物描写
情感基调 依依不舍,略带惆怅

通过这首诗,我们可以感受到古人送别时的深情厚谊,以及他们对自然与情感之间微妙关系的深刻理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。