首页 > 简文 > 宝藏问答 >

浣溪沙秦观原文及翻译

2025-11-29 19:31:36

问题描述:

浣溪沙秦观原文及翻译,快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-11-29 19:31:36

浣溪沙秦观原文及翻译】《浣溪沙》是宋代词人秦观的代表作之一,属于宋词中较为经典的词牌名。该词以细腻的情感描写和优美的语言风格著称,展现了秦观对人生、爱情与自然的独特感悟。

一、原文内容

浣溪沙·秦观

漠漠轻寒上小楼,

晓阴无赖似穷秋。

淡烟流水画屏幽。

自在飞花轻似梦,

无边丝雨细如愁。

宝帘闲挂小银钩。

二、翻译解析

原文 翻译
漠漠轻寒上小楼 轻微的寒意悄悄爬上小楼
晓阴无赖似穷秋 清晨的阴云顽固得像深秋
淡烟流水画屏幽 淡淡的烟雾和流水映衬着画屏显得幽静
自在飞花轻似梦 自由飘舞的花瓣轻柔得如同梦境
无边丝雨细如愁 无尽的细雨绵密如愁绪
宝帘闲挂小银钩 宝玉帘子悠闲地挂在小银钩上

三、总结

《浣溪沙》是秦观在春日傍晚所作的一首词,通过描绘清晨的冷清、朦胧的景色以及细腻的情感表达,展现出一种淡淡的哀愁与孤独感。整首词语言婉约,意境深远,体现了秦观“词心”的艺术特色。

- 主题:抒发了作者对时光流逝、人生无常的感慨。

- 情感:带有淡淡的忧伤与孤寂。

- 艺术特色:运用比喻、拟人等修辞手法,营造出朦胧而富有诗意的画面。

此词虽短,却极具感染力,是宋词中不可多得的佳作,值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。