【日出江花红胜火原文及翻译】一、
“日出江花红胜火”出自唐代诗人白居易的《忆江南·江南好》。这句诗描绘了清晨江边盛开的花朵在朝阳映照下鲜艳夺目,仿佛比火焰还要热烈。整首词通过简洁而生动的语言,表达了对江南美景的深切怀念与热爱。
为了更好地理解这句诗的含义及其背后的文化背景,以下将提供原文、翻译以及相关注释,帮助读者更全面地掌握其内容和意境。
二、原文及翻译对照表
| 中文原文 | 英文翻译 | 注释与解释 |
| 日出江花红胜火 | When the sun rises, the flowers on the river are redder than fire. | 描绘清晨阳光下江边的花朵鲜艳如火,表现出自然景色的壮丽与生机。 |
| 春来江水绿如蓝 | In spring, the river water is as green as indigo. | 春天江水清澈碧绿,比喻为蓝靛的颜色,突出江南春天的清新与美丽。 |
| 能不忆江南? | Can one not miss Jiangnan? | 表达诗人对江南美景的深深眷恋,引发读者共鸣。 |
三、背景与赏析
《忆江南》是白居易创作的一组词,共三首,其中以第一首最为著名。“日出江花红胜火”一句以其鲜明的色彩对比和生动的画面感,成为千古传诵的经典名句。诗人通过对自然景物的细腻描写,传达出对江南风物的无限怀念之情。
此外,这首词语言简练,意境深远,体现了唐代诗歌中常见的“情景交融”手法,是古典诗词中的佳作。
四、结语
“日出江花红胜火”不仅是一句优美的诗句,更是中华传统文化中对自然之美与人文情怀的深刻表达。通过了解其原文、翻译与背景,我们能够更好地欣赏这首诗的艺术魅力,并感受到古人对美好生活的向往与追求。


