首页 > 简文 > 宝藏问答 >

太常引姑苏台赏雪原文翻译

2025-11-14 21:41:56

问题描述:

太常引姑苏台赏雪原文翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-14 21:41:56

太常引姑苏台赏雪原文翻译】一、

《太常引·姑苏台赏雪》是南宋词人辛弃疾创作的一首词,描绘了他在姑苏台上观赏雪景时的所见所感。全词意境清冷,情感深沉,既有对自然景色的赞美,也暗含了作者内心的孤寂与感慨。

此词通过描写雪景的空灵与寂静,表达了作者对人生无常、世事变迁的深刻体会。同时,也反映出他对现实的不满与对理想境界的向往。

为了便于理解,本文将对该词进行逐句翻译,并以表格形式展示原文与译文的对应关系。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
举头忽见南山,雪意寒光,万里清霜。 抬头忽然看见南山,雪意寒冷,万里银白。
江上舟行,天边雁影,尽日茫茫。 江上船只缓缓前行,天边飞过雁群,整天一片苍茫。
谁把瑶台轻点破?风前吹作琼芳。 是谁轻轻打破了仙境般的洁白?风中飘散成美丽的雪花。
且尽杯中绿蚁,莫问人间短长。 且饮尽杯中的美酒,不必追问人世间的长短是非。

三、简要分析

这首词语言简练,意境深远,通过对雪景的描写,展现了作者内心的情感波动。词中“瑶台”、“琼芳”等意象富有诗意,增强了作品的艺术感染力。

“且尽杯中绿蚁,莫问人间短长”一句,体现了作者在面对纷扰世事时的一种超然态度,表现出一种淡泊名利、寄情山水的情怀。

四、结语

《太常引·姑苏台赏雪》不仅是一首写景之作,更是一首抒情之作。它以雪为媒介,传达了作者对人生的感悟与思考。通过阅读与理解这首词,我们不仅能感受到古人的审美情趣,也能从中获得一些关于生活的启示。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。