首页 > 简文 > 宝藏问答 >

静女翻译及原文

2025-12-13 22:21:05

问题描述:

静女翻译及原文,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-12-13 22:21:05

静女翻译及原文】《静女》是《诗经·邶风》中的一首爱情诗,描绘了一位娴静美好的女子与心上人相约相见的场景。全诗语言朴实,情感真挚,生动展现了古代青年男女之间纯真的爱情。

一、原文

> 静女其姝,俟我于城隅。

> 爱而不见,搔首踟蹰。

>

> 彤管有炜,说怿女美。

> 野茹之茅,洵美且异。

>

> 匪女之为美,美人之贻。

二、翻译

原文 翻译
静女其姝,俟我于城隅。 那位安静美丽的女子,约我在城角相见。
爱而不见,搔首踟蹰。 她爱我却故意不出现,我焦急地挠头徘徊。
彤管有炜,说怿女美。 红色的笔管光彩照人,我喜欢你美丽的样子。
野茹之茅,洵美且异。 野地里的茅草,确实美丽又特别。
匪女之为美,美人之贻。 不是因为它本身美丽,而是因为它是美人赠予我的。

三、总结

《静女》通过简洁的语言和细腻的情感描写,表达了男子对心上人的思念与赞美。诗中“静女”不仅指女子外表的端庄,更体现出她内心的温柔与美好。整首诗虽短小,但意境深远,情感真挚,是中国古代诗歌中极具代表性的爱情作品之一。

通过这首诗,我们可以感受到古人对爱情的执着与珍惜,也体现了《诗经》“赋、比、兴”艺术手法的运用。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。