首页 > 简文 > 宝藏问答 >

老将行原文及翻译

2025-12-21 20:36:02

问题描述:

老将行原文及翻译,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-12-21 20:36:02

老将行原文及翻译】《老将行》是唐代诗人王维创作的一首诗,通过描绘一位老将的英勇与孤独,表达了对英雄迟暮的感慨以及对战争的反思。以下是对该诗的原文、翻译及。

一、原文

老将行

少年十五二十时,步行夺得胡马骑。

射杀山中白额虎,肯数郡内多良骑。

一从帝城南去,忽见天山雪。

将军此去,谁为伴?

独行万里,无一人。

我本良家子,少小从军,愿效忠君。

但见沙场,不见功名。

壮心未已,鬓发先秋。

今朝垂泪,为谁流?

二、翻译

老将行

年轻时十五到二十岁,就步行夺取了敌人的战马骑乘。

在山中射杀了白额老虎,哪里还把郡内的良马放在心上。

自从离开京城向南而去,忽然看见了天山的积雪。

将军这次出征,谁能陪伴?

独自远行万里,没有一个人相伴。

我原本是正经人家的孩子,年少参军,愿意为国效力。

只看到战场上的尘土,却看不见功名的荣耀。

壮志未减,但头发已经斑白。

今天流泪,是为了谁呢?

三、

这首诗以一位老将的口吻,回顾自己年轻时的英勇事迹,表达出对战争的无奈与对功名的淡然。诗中既有对过去的怀念,也有对现实的感慨,展现了作者对人生和命运的深刻思考。

四、表格对比

项目 内容说明
作者 王维(唐代)
体裁 五言古诗
主题 英雄迟暮、战争反思、人生感慨
语言风格 质朴自然,情感真挚
情感基调 悲凉、深沉、略带哀婉
诗中意象 白额虎、天山雪、沙场、鬓发等,象征勇猛与孤寂
诗中人物 一位老将,曾英勇善战,如今孤独无依
思想内涵 对功名利禄的淡泊,对生命无常的感叹,对和平生活的向往

五、结语

《老将行》虽短,却蕴含深厚的情感与哲理。它不仅是对一位老将命运的描写,更是对人生意义的深刻追问。王维用简练的语言,勾勒出一幅英雄晚年的心灵图景,令人动容。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。