【canonical造句】在英语学习中,掌握一些常用且具有代表性的词汇造句,有助于提高语言表达的准确性和地道性。其中,“canonical”是一个较为高级且常用于学术或正式语境中的词汇,意为“标准的、正统的、公认的”。下面将通过总结和表格形式,展示“canonical”的常见用法及例句。
一、
“Canonical”通常用来描述符合某种规范、传统或权威标准的事物。它多用于学术、宗教、法律或技术领域,强调其权威性或普遍接受性。使用时需要注意上下文,避免误用。以下是几个常见的搭配和用法:
- Canonical form:标准形式
- Canonical example:典型例子
- Canonical text:正典文本
- Canonical authority:权威来源
在实际应用中,可以通过改变句子结构来灵活使用该词,例如被动语态、定语从句等,以增强表达的多样性。
二、表格展示
| 用法 | 例句 | 中文翻译 |
| Canonical + 名词(表示标准形式) | This equation is in its canonical form. | 这个方程是以标准形式呈现的。 |
| Canonical example | The story of Adam and Eve is a canonical example of human temptation. | 亚当与夏娃的故事是人类诱惑的典型例子。 |
| Canonical text | The Bible is considered the canonical text of Christianity. | 圣经被视为基督教的正典文本。 |
| Canonical authority | The judge cited a canonical authority to support his decision. | 法官引用了权威来源来支持他的裁决。 |
| Canonical structure | The algorithm follows a canonical structure for efficiency. | 该算法遵循一种标准结构以提高效率。 |
| In a canonical way | He explained the concept in a canonical way. | 他以一种标准的方式解释了这个概念。 |
| Canonical form of a sentence | The canonical form of a sentence is subject-verb-object. | 一个句子的标准形式是主谓宾结构。 |
三、小结
“Canonical”虽不常见于日常对话,但在正式写作或专业语境中非常实用。通过以上例句和搭配,可以更好地理解其含义和用法。建议在写作中适当使用,以提升语言的专业性和准确性。同时,注意根据上下文调整句子结构,避免重复或生硬表达。


