【chipout造句】在日常英语学习中,"chip out" 是一个较为少见但具有特定语境的表达。它通常用于描述某人因情绪或压力而突然爆发、失去控制的行为,尤其是在面对批评或冲突时。这个词组常带有负面含义,表示一种不理智的反应。
以下是对“chip out”这一短语的总结及其常见用法示例,帮助学习者更好地理解和掌握其使用场景。
总结:
- 词义:指某人在情绪激动或受到刺激后,突然表现出愤怒、失控或攻击性的行为。
- 语境:多用于描述人际关系中的冲突,尤其是当一个人被激怒时的反应。
- 语气:偏负面,常带有批评或指责意味。
- 搭配:常与“someone”、“he”、“she”等主语连用,如 “He chips out when criticized.”
常见造句表:
| 中文解释 | 英文例句 | 用法说明 |
| 当他听到坏消息时,情绪失控了。 | He chips out when he hears bad news. | 表示在特定情境下情绪爆发。 |
| 她总是容易因为小事而发脾气。 | She tends to chip out over small things. | 强调经常性的情绪失控行为。 |
| 老师说他上课时经常发火。 | The teacher said he chips out in class. | 描述课堂上的不当行为。 |
| 如果你再这样,我也会忍不住发火。 | If you keep doing that, I might chip out too. | 表达对他人行为的警告或反应。 |
| 他因为工作压力太大而情绪崩溃了。 | He chips out due to the heavy work pressure. | 强调外部压力导致的情绪失控。 |
通过以上总结和例句,可以看出“chip out”是一个强调情绪失控的表达,适合用于描述人际冲突或心理状态的不稳定。在实际使用中,建议结合具体语境,避免误用或误解。


