【段太尉逸事状原文与翻译】《段太尉逸事状》是唐代文学家柳宗元所作的一篇人物传记性散文,旨在赞颂唐朝名将段秀实的忠义品格和高尚情操。文章通过几个具体事例,展现了段太尉在乱世中坚守节操、不畏强权、勇于担当的精神风貌。
以下为《段太尉逸事状》的原文与现代汉语翻译,并以总结加表格的形式进行整理,便于理解与查阅。
一、
本文通过三个典型事件,刻画了段太尉的高尚品德与英勇行为:
1. 拒不受赏:段太尉在平定叛乱后拒绝接受朝廷封赏,表现出不慕荣利、清廉自守的品质。
2. 怒斥郭晞:面对郭晞部下欺压百姓,段太尉挺身而出,严辞谴责,展现其正直刚毅的性格。
3. 舍命救民:在泾原兵变时,段太尉不顾个人安危,奋力保护百姓,最终英勇牺牲。
文章语言简练,情感真挚,体现了作者对段太尉的敬仰之情。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 现代汉语翻译 |
| 太尉始为泾州刺史时,治军有方,人皆称善。 | 段太尉刚开始担任泾州刺史时,治军有法,大家都称赞他治理得当。 |
| 其后,又为凤翔节度使,政绩显著。 | 后来,他又担任凤翔节度使,政绩突出。 |
| 会郭晞为河中尹,其部将焦遂等,暴横于市。 | 适逢郭晞担任河中尹,他的部将焦遂等人在市上横行霸道。 |
| 太尉闻之,怒曰:“吾不能以一人之死,而伤百姓之命。” | 段太尉听说后,愤怒地说:“我不能因为一个人的死,而伤害百姓的生命。” |
| 乃单骑往,至其军门,呼曰:“郭将军,汝何敢尔?” | 于是独自骑马前往郭晞军营门前,大声喊道:“郭将军,你怎敢如此?” |
| 郭晞出,太尉曰:“公之所为,非吾所知也。今若不悛,必致大祸。” | 郭晞出来,段太尉说:“你所做的事,我不了解。如果现在不悔改,必定招来大祸。” |
| 郭晞谢罪,遂诛焦遂,而民赖以安。 | 郭晞道歉,于是杀了焦遂,百姓因此得以安宁。 |
| 及泾原兵变,太尉率众赴难,力战而死。 | 到了泾原兵变时,段太尉带领众人前去解围,奋力作战而死。 |
| 朝廷嘉其忠,追赠太尉,谥曰“忠烈”。 | 朝廷表彰他的忠诚,追封他为太尉,谥号为“忠烈”。 |
三、结语
《段太尉逸事状》虽为一篇人物传记,但通过简洁有力的语言和真实生动的事例,塑造了一位刚正不阿、心系百姓的英雄形象。文章不仅具有历史价值,更具有强烈的道德教育意义,至今仍值得我们学习与传承。
如需进一步分析文章结构或写作手法,欢迎继续提问。


